NCT DREAM - 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Text

Songtext zu 마지막 인사 (To My First) (English Translation)


[Intro: Mark]
Yeah, oh-oh
Yeah

[Verse 1: Mark]
You're there, in every first
I hoped it'd be you 'til the end
Even in the moment I met you again, I
Said it was the settled destiny

[Pre-Chorus: Chenle, Jaemin]
Many days we spent
Crying and laughing together

It's me but it's you too
But let it go, let it go, yeah

[Chorus: Haechan, Renjun, Jisung, All, *Jeno*]
Goodbye, I'm finally going to leave you
I can't watch the changing us any longer
Biting my trembling lips
Holding the last of you in my eyes
I say goodbye
We were too young
And didn't know love then
Lеaving our innocent selves bеhind
*My love is always*

[Verse 2: Chenle, Renjun, Jeno, Haechan]
As if you were my only dream
I tightly held onto you
But I became more hollow
I endlessly repeat to myself
Answers that are tangled like a maze, so we

Our story that looked forward to a happy ending
The memories of our story that came to an end
Words that lingered in my lips and I always swallowed down
I'll say them to you now, oh-oh

[Pre-Chorus: Jisung, Renjun, Mark]
You and I were young (That dazzling day)
When I look back, it shines more (Than anyone else)
But that's how it was
But let it go, let it go


[Chorus: All, Haechan]
Goodbye, I'm finally going to leave you
I can't watch the changing us any longer
Biting my trembling lips
Holding the last of you in my eyes
I say goodbye
We were too young (I'm sorry)
And didn't know love then
Leaving our innocent selves behind
(Our innocent encounter is always left in my heart)
My love is always

[Bridge: Renjun, Chenle, Jaemin, Jeno, *Mark*, **Jisung**]
I can't ignore it and let it be
Those very dazzling days are still clear in my mind
So even our good memories don't fade away
I now let my grip on you go (*Yah*)
Even though I don't know (*It's true*)
What emptiness will come when it's truly over (*Yes, you*)
**Like the beginning when I was so blindly in love with you** ('Cause love)
**I cut it off for you, out love is over**

[Post-Bridge: Mark]
You know sometimes in life
Things just ain't meant to be


[Chorus: All, Haechan]
Goodbye, I'll let go of us, that I held on to
Although you'll be in all my memories
I won't ever hold on to you again (Oh, yeah)
Leave me and be happier
I wish you well
Leaving you, who embraced my awkward self who learned love for the first time, behind
So I turn around first
My love is always

NCT DREAM - 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Songtext

zu 마지막 인사 (To My First) (English Translation) von NCT DREAM - 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Lyrics NCT DREAM - 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Text 마지막 인사 (To My First) (English Translation) NCT DREAM 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Liedtext
Album: NCT DREAM - Beatbox (English Translation) (2022)

Noch keine Übersetzung vorhanden. Musik-Video-Miniaturansicht zu 마지막 인사 (To My First) (English Translation) Songtext von NCT DREAM

Video zum 마지막 인사 (To My First) (English Translation)


마지막 인사 (To My First) (English Translation) Songtext von NCT DREAM


Andere Songtexte und Deutsche Übersetzungen

von NCT DREAM

Beliebt Lyrics

Wavs - Ptaki Songtext

Wavs - Ptaki

Songtext & Übersetzung
MANDALABAND - Looking In Songtext

MANDALABAND - Looking In

Songtext & Übersetzung
Spike Jones - Boogie Woogie Cowboy Songtext

Spike Jones - Boogie Woogie Cowboy

Songtext & Übersetzung
Benedetta Caretta - Now We Are Free Songtext

Benedetta Caretta - Now We Are Free

Songtext & Übersetzung

Beliebt Neu Songtexte